Twitter ha anunciado que ya está disponible su versión en catalán y vasco gracias al trabajo de sus traductores, según un comunicado en su Centro de Traducción.
"Estamos planeando que la primera puesta en escena pública de nuevos idiomas sea el 5 de julio", ha anunciado la compañía, que concreta que los idiomas 100 por ciento traducidos entonces estarán disponibles para todos los usuarios solamente cambiando su configuración.
El pasado mayo, la compañía abrió el Centro de Traducción a seis nuevos idiomas usando unas herramientas creadas para hacer el proceso de traducción más rápido.
Estos seis idiomas son el catalán, vasco, afrikaans, checo, griego y ucraniano, y los traductores ya pueden cambiar la configuración a sus idiomas.
"Con el apoyo de los traductores estamos cada vez más cerca de hacer Twitter accesible a más ciudadanos de todo el mundo", dice la empresa.
Tras este proceso, la compañía avisa: "Estaremos comprobando la calidad y la consistencia (de las traducciones) a través de @translatoraccount y de nuestros foros".
"La reputación de nuestro sistema de traducción cuenta con apoyo par garantizar traducciones de alta calidad", asegura la compañía, que explica que el sistema caza las malas traducciones y los engaños.